Phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt “đỉnh của chóp”
28/04/2024Tiếng Anh là ngôn ngữ dẫn đầu trong giao tiếp quốc tế hiện nay. Đây cũng là ngôn ngữ có số người sử dụng làm tiếng mẹ đẻ nhiều thứ 3 trên thế giới. Chỉ cần sử dụng được tiếng Anh, bạn có thể đi du lịch, du học hoặc công tác một cách thuận lợi. Tiếng Anh dù không phải là ngôn ngữ chính ở Hàn Quốc nhưng vẫn có thể sử dụng tiếng Anh trong giao tiếp cũng như du học Hàn Quốc bằng tiếng Anh. Bởi có rất nhiều trường Đại học tại Hàn Quốc đào tạo bằng tiếng Anh như Đại học Kookmin, Đại học Ajou, Đại học Chung Ang… ZILA sẽ giới thiệu cho các bạn những phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt nhằm giúp bạn “chữa cháy bất đồng ngôn ngữ” một cách hiệu quả nhé!
NỘI DUNG CHÍNH
I. Rào cản ngôn ngữ đối với việc du học
Khác với Việt Nam, Hàn Quốc không sử dụng chữ tượng thanh mà sử dụng chữ tượng hình. Bảng chữ cái tiếng Hàn được gọi là Hangeul (한글) với 19 phụ âm và 21 nguyên âm. Cấu trúc ngữ pháp tiếng Hàn cũng trái ngược hoàn toàn với tiếng Việt. Chính vì thế, không phải ai cũng có thể học và nói tốt ngôn ngữ này. Đây cũng là lý do mà rất nhiều bạn yêu thích nền giáo dục Hàn Quốc. Bởi bảng chữ cái và cấu trúc ngữ pháp trong tiếng Anh khá giống với tiếng Việt.
Nếu rơi vào tình huống này, liệu ước mơ du học của những bạn gặp khó khăn trong việc học tiếng Hàn có bị hạn chế không? Câu trả lời là không. Bởi các bạn vẫn có thể đi du học Hàn Quốc theo hệ tiếng Anh.
II. Lợi ích từ các phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt
Đối với những bạn đã có nền tảng tiếng Anh tốt thì chỉ cần ôn tập chăm chỉ và luyện thi để lấy các chứng chỉ như TOEIC, IELTS hay TOEFL… rồi nộp vào trường mà mình mong muốn. Ngoài ra, những bạn đã có chứng chỉ tiếng Hàn TOPIK nhưng vẫn muốn được nhận mức học bổng cao hơn thì cũng cần có thêm chứng chỉ tiếng Anh.
Vậy những bạn học tiếng Anh chưa tốt phải làm thế nào? Giải pháp chính là học tiếng Anh chăm chỉ hơn nữa. Bạn có thể học tiếng Anh tại các trung tâm và tự học thêm tại nhà bằng cách đọc sách, báo hay xem phim có phụ đề tiếng Anh… Tuy nhiên, sẽ có nhiều từ vựng mới hay mẫu câu khó hiểu xuất hiện trong quá trình tự học. Và các phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt chính là “cứu cánh” cho tình huống này.
Các ưu điểm của những phần mềm dịch rất được lòng người dùng có thể kể đến:
- Tiết kiệm thời gian và chi phí
- Đánh giá được mức độ chính xác của bản dịch
- Cho ra bản dịch nhanh chóng
- Có khả năng dịch được những cụm từ phức tạp…
III. Các phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt phổ biến
1. Google Translate
Google Translate (hay “Google dịch”) là phần mềm dịch (tiếng Anh sang tiếng Việt) phổ biến nhất hiện nay. Người dùng có thể nhập văn bản gốc bằng nhiều định dạng như hình ảnh, âm thanh, cuộc hội thoại… Công cụ này luôn được cải tiến nên cung cấp cho người dùng nhiều kết quả chính xác hơn. Thông qua nhiều cuộc đánh giá, Google Translate được xem là phần mềm cho ra bản dịch chuẩn xác nhất đối với các văn bản thường thức hay các đoạn hội thoại không chứa nhiều tiếng lóng. Bạn có thể truy cập Google Translate để dịch thuật ngay trên web hay cài đặt Google Translate cho Chrome. Ngoài ra, ứng dụng này còn có hai phiên bản miễn phí cho hệ điều hành iOS và Android. Người dùng cũng có thể truy cập ứng dụng online lẫn offline.
Nếu cần dịch thuật văn bản có chứa từ chuyên ngành thì hãy chú ý các mẹo nhỏ sau:
- Nên nhập đủ và chính xác cụm từ cần dịch. Tốt nhất là nhập cả câu hoàn chỉnh thay vì chỉ nhập từ, cụm từ
- Phải nhập câu đúng ngữ pháp, đúng chính tả, không viết tắt (càng rõ càng tốt)
- Lưu ý về các chữ cái viết hoa và viết thường trong câu cần dịch. Bởi Google Translate có thể cho ra hai kết quả khác nhau với cùng một câu. Dù cả hai câu đó chỉ khác nhau ở cách viết hoa các chữ cái đầu
- Nên kết hợp sử dụng Google Translate với các phần mềm dịch khác để bản dịch có được độ chuẩn xác cao nhất
2. Viki Translator
Phần mềm dịch VIKI Translator xây dựng hệ thống dịch Anh – Việt riêng biệt với cơ sở dữ liệu phong phú về các từ và cụm từ tiếng Việt thông dụng. Bên cạnh đó, VIKI Translator còn cung cấp công cụ tra cứu từ điển trực tiếp trên các câu dịch. Từ đó giúp người dùng vừa dịch tự động bằng hệ thống vừa tra cứu ý nghĩa của từng từ.
Phần mềm này hỗ trợ nhiều định dạng khác nhau như tệp .docx và PDF… Và cung cấp cả phần mềm trên điện thoại lẫn trên máy tính. Đặc biệt hơn, bản cài đặt trên hệ điều hành Windows còn có chức năng dịch nhanh để dịch các câu hoặc cụm từ trên file Excel, Word, Power Point… mà không cần phải nhập lại nhằm tiết kiệm thời gian khi đọc hiểu văn bản tiếng Anh.
Bạn cũng có thể chụp ảnh hoặc tải ảnh đồ họa, các văn bản từ video hay game… lên để VIKI Translator chuyển đổi thành văn bản và tiến hành dịch. Một tính năng nổi bật khác nữa của phần mềm chính là “Dịch nâng cao”. Khi sử dụng tính năng này, định dạng văn bản dịch được giữ nguyên như định dạng văn bản gốc. Hoặc, người dùng có thể tự tạo định dạng nội dung cho văn bản gốc thông qua các công cụ mà phần mềm cung cấp. Người dùng có thể lưu bản dịch trên VIKI Translator bằng cách nhấn vào biểu tượng “Save” trên màn hình. Sau đó đặt tên cho bản dịch rồi nhấn OK để lưu về máy tính. Lưu ý là bạn cần chuyển định dạng file tải về từ doc. sang docx để xem và chỉnh sửa nhé!
3. Naver Papago
Naver Papago là phần mềm dịch thuật ứng dụng những bước tiến vượt bậc của công nghệ trí tuệ nhân tạo do hãng Naver chế tạo. Mục đích nhằm cung cấp cho người dùng bản dịch nhanh chóng và chính xác nhất. Bạn có thể dùng tính năng nhận diện và dịch qua giọng nói của Papago để hỏi đường khi bị lạc đường. Bên cạnh đó, Naver Papago còn sử dụng máy học để cải thiện khả năng dịch thuật. Nó cũng tùy chỉnh theo thời gian cũng như không gian của người dùng.
Phần mềm này có nhiều chức năng vô cùng tiện ích như:
- Dịch văn bản online hoặc offline với thao tác đơn giản là nhập trực tiếp nội dung vào phần mềm
- Nhận dạng và dịch văn bản trong hình ảnh bằng cách quét hình ảnh
- Hỗ trợ dịch giọng nói trực tiếp khi đang hội thoại
- Dịch chữ viết tay, dịch website, tra từ điển, dịch thành ngữ…
Vì là sản phẩm của một công ty Hàn Quốc nên không quá khó hiểu khi Naver Papago có ưu thế vượt trội về mảng dịch thuật tiếng Hàn hơn so với các ngôn ngữ khác như tiếng Anh. Hơn nữa, phần mềm này mới chỉ hỗ trợ dịch 13 ngôn ngữ bao gồm: Hàn Quốc, Anh, Nhật Bản, Trung Quốc (Giản thể/ Phồn thể), Tây Ban Nha, Pháp, Việt Nam, Thái Lan, Indonesia, Nga, Đức và Ý. Và một điều cần lưu ý là tính năng “dịch qua camera” của ứng dụng hiện chưa có lựa chọn “tiếng Việt” ở ngôn ngữ nguồn. Tuy nhiên, dung lượng của Naver Papago lại rất nhẹ khi chỉ có 9.8 MB nên thích hợp cho mọi loại hình điện thoại hay máy tính.
4. Microsoft Translator
Microsoft Translator là phần mềm được phát triển bởi Microsoft. Đây là đối thủ nặng ký nhất của Google Dịch trong cuộc đua các ứng dụng dịch thuật. Đến nay, phần mềm này đã có hơn 10 triệu lượt tải trên Google Play. Phần mềm hỗ trợ hơn 73 ngôn ngữ thông qua việc dịch văn bản, giọng nói, cuộc hội thoại, ảnh chụp từ camera và ảnh chụp màn hình. Người dùng chỉ cần chụp văn bản cần dịch và sẽ nhận được kết quả nhanh chóng. Bạn có thể dùng Microsoft Translator ngay cả khi không có kết nối internet. Ngoài ra, phần mềm này có thể dịch hình ảnh có nội dung được thể hiện bằng hai ngôn ngữ khác nhau. Đặc biệt, bạn còn có thể cung cấp mã cho nhiều người dùng để họ cùng tham gia vào cuộc trò chuyện trên chính Microsoft Translator.
Xét về tính năng dịch thuật qua camera, Microsoft Translator hoạt động đơn giản và trực quan hơn Google Translate. Bạn chỉ cần dùng camera của điện thoại và chụp lại nội dung cần dịch thuật. Phần mềm sẽ tự động nhận diện nội dung, ngôn ngữ của văn bản rồi dịch và hiển thị nội dung dịch sang ngôn ngữ được chỉ định ngay trên chính nội dung của ảnh gốc. Tuy nhiên, khi chọn chức năng tự nhận diện từ nguồn, kết quả dịch thuật thường khá tối nghĩa. Do đó, người dùng vẫn nên tự chọn ngôn từ nguồn. Đối với ngôn từ nguồn không sử dụng hệ chữ Latin, người dùng hoàn toàn có thể để ứng dụng tự nhận diện và tiến hành dịch hai lần để có hiệu quả tốt hơn.
5. Cambridge Dictionary
Mọi người thường dùng từ điển Cambridge để dịch các từ riêng biệt hoặc lấy nghĩa của một thuật ngữ cụ thể. Thực chất, Cambridge Dictionary còn có chức năng dịch cả câu hay các đoạn văn bản dài bằng tiếng Anh.
Bộ từ điển này được xây dựng cho những người thường xuyên phải dịch và tra cứu nhiều văn bản nước ngoài mang tính chính thống và chuyên nghiệp. Phần mềm có nguồn từ vựng khổng lồ 170,000 từ với định nghĩa tương đối đầy đủ kèm theo 90,000 ví dụ minh họa. Ngoài ra, các từ đồng nghĩa thông minh sẽ giúp bạn chọn được từ thích hợp nhất để dùng. Bên cạnh đó, phần mềm còn hỗ trợ chuyên sâu về ngữ pháp, chính tả và sắp xếp thứ tự từ vựng cùng hàng trăm bài tập tương tác. Cambridge Dictionary cũng giúp ích rất nhiều cho học sinh, sinh viên với những chức năng như hỗ trợ phát âm bằng công cụ âm thanh, hỗ trợ việc tìm kiếm thông qua thiết kế rõ ràng cùng màu sắc sinh động…
Đây được xem là một trong những phần mềm dịch thuật và học ngôn ngữ tốt nhất nhất hiện nay. Với những tính năng ưu việt nêu trên kèm theo chế độ tự động đọc câu khi người dùng di chuột đến một văn bản Word/ PDF bất kỳ hay chế độ ghi âm giọng nói để kiểm tra phát âm của người dùng… thì đây hoàn toàn là một lựa chọn thay thế đáng để sử dụng nếu bạn chưa đủ tiền để tậu cho mình một bộ từ điển giấy Cambridge hay Oxford đắt đỏ.
6. Oxford Dictionary
Oxford Dictionary của Đại học Oxford đã và đang được biết tới như là một trong những phần mềm hỗ trợ dịch nghĩa từ vựng từ tiếng Anh sang tiếng Việt và ngược lại hiệu quả nhất. Nó còn được gọi với cái tên “Bách khoa toàn thư về từ vựng tiếng Anh”. Oxford Dictionary hỗ trợ người dùng học tiếng Anh hiệu quả thông qua kho từ điển đa dạng về từ vựng, ngữ nghĩa cũng như các ngữ pháp từ cơ bản đến nâng cao. Khi sử dụng phần mềm này, bạn cũng sẽ được hưởng lợi ích từ các tính năng mở rộng như tra cứu thông tin về nghĩa phụ của từ, từ lóng, thành ngữ, nghĩa cổ… Ngoài ra, Oxford Dictionary còn hỗ trợ người dùng chuyển đổi đơn vị đo lường, tiền tệ và thời gian một cách dễ dàng.
Oxford Dictionary có giao diện trực quan và dễ sử dụng với bộ từ điển được sắp xếp theo nhiều yêu cầu khác nhau. Nó còn trang bị thanh công cụ tìm kiếm có thể thu gọn/ẩn dưới thanh Taskbar của máy tính. Khi sử dụng Oxford Dictionary, bạn có thể nhập nội dung văn bản vào phần mềm hoặc dịch trực tiếp nội dung văn bản trên Word, Excel, PowerPoint, Email… Hơn thế nữa, phần mềm miễn phí này cũng được tích hợp tính năng tự động nâng cấp phiên bản mới. Và hoạt động tốt trên mọi hệ điều hành Windows với dung lượng nhẹ, không gây chậm hay treo máy.
7. KOOL Dictionary
KOOL Dictionary là một trong những phần mềm dịch tiếng Anh chuẩn xác nhất. Quan trọng hơn, thư viện từ vựng của phần mềm thường xuyên được cập nhật với gần 1 triệu từ. Người dùng có thể tra và dịch hầu hết các từ tiếng Anh sang tiếng Việt nhanh chóng. Với mỗi từ vựng, bạn có thể xem nghĩa của từ được kết hợp với các ví dụ sinh động. Bạn còn có thể dùng dấu sao hay dấu nháy kép đóng từ để có được những cụm từ chứa từ được tra. Không những dịch được tiếng Anh (và nhiều ngôn ngữ khác), phần mềm còn giúp tra từ loại, từ đồng nghĩa, trái nghĩa hay từ ở thì quá khứ… Và đặc biệt là cho phép bạn nhập một số lượng lớn từ vựng mới để xây dựng bộ từ điển của riêng mình.
Nhìn chung, KOOL Dictionary là một phần mềm từ điển tiếng Anh offline hữu ích với:
- Kho từ vựng phong phú cùng bộ công cụ tra từ hiệu quả
- Định dạng làm việc bằng cửa sổ nhỏ giúp tiết kiệm không gian làm việc trên máy tính
- Tốc độ chạy ổn định và không xây xung đột với bất kỳ chương trình nào
- Chế độ khởi động cùng Windows để giảm thời gian thao tác và luôn sẵn sàng làm việc
- Cho phép thay đổi phím tắt cùng vị trí, kích cỡ cửa sổ hiển thị
- Tự động đóng sau khi đã dịch xong
Một ưu điểm nổi bật khác nữa của KOOL Dictionary là chương trình học tiếng Anh “Improve Your English” giúp người dùng có thể học tiếng Anh một cách bài bản nhất.
8. Speak and Translate
Speak and Translate là phần mềm dịch thuật cung cấp bản dịch của tất cả các ngôn ngữ và chức năng nhập liệu bằng giọng nói. Nó mang đến một cách thức hiệu quả để người dùng nhận biết và nhanh chóng chuyển đổi ngôn ngữ nguồn sang ngôn ngữ đích theo ý muốn. Speak and Translate cũng tích hợp cả từ điển điện tử. Hiện phần mềm này hỗ trợ dịch các ngôn ngữ như: Anh, Trung Quốc, Tây Ban Nha, Hindi, Ả Rập, Bengal, Urdu, Nga, Hàn, Ba Tư và Pháp.
Cách sử dụng của Speak and Translate cũng rất đơn giản. Người dùng nhập giọng nói, sau đó ứng dụng sẽ chuyển sang dạng văn bản và tiến hành dịch thuật. Phần mềm này cũng đọc được các cụm từ nên bạn có thể dùng nó để giao tiếp với người nước ngoài. Tuy nhiên, chỉ nên sử dụng ứng dụng này trong các cuộc trò chuyện hàng ngày. Bởi độ chính xác của Speak and Translate chỉ được đánh giá đạt 6/10 điểm. Vì thế, nên sử dụng thêm các từ điển khác khi cần đề cập đến các thuật ngữ chuyên ngành hoặc khi cần phải sử dụng ngoại ngữ các cuộc thảo luận, làm việc tại môi trường công sở.
9. Yandex.Translate
Yandex.Translate là phần mềm biên dịch song ngữ chuẩn xác và tối ưu hiện nay. Phần mềm này tích hợp nhiều chức năng như:
- Biên dịch cùng lúc với thời điểm nhập nội dung
- Dự đoán từ để nhập liệu nhanh hơn
- Phát âm từ chuẩn xác bằng tiếng bản xứ
- Hiển thị từ cùng ví dụ
- Dò ngôn ngữ tự động
- Lưu lịch sử biên dịch, lưu trữ đoạn biên dịch
Hiện phần mềm này còn hỗ trợ dịch hơn 40 ngôn ngữ như Albani, Ả Rập, Armenia, Azeri, Belarus, Bosnia, Bungary, Catalan, Croatia, Séc, Đan Mạch, Hà Lan, Estonia, Phần Lan, Pháp, Georgia, Đức, Hy Lạp, Do Thái, Hungary, Iceland, Indonesia, Ý, Latvia, Lithuania, Macedonia, Malaysia, Maltese, Na Uy, Ba Lan, Bồ Đào Nha, Rumani, Serbia, Slovak, Slovene, Tây Ban Nha, Thụy Điển, Thổ Nhĩ Kỳ, Ukraina và Việt Nam.
Bên cạnh đó, bạn có thể chọn chức năng “Phát hiện ngôn ngữ” để phần mềm tự động xác định ngôn ngữ nguồn. Còn nếu nhập URL vào văn bản nguồn, phần mềm sẽ tự tạo ra một liên kết đến bản dịch máy của trang web. Và điểm ấn tượng nhất của phần mềm này chính là “Công nghệ dịch thực tế”. Khi nhập văn bản hoặc trò chuyện, bản dịch sẽ được dịch chuyển và thay đổi theo ngữ cảnh hiện tại. Mức độ chuẩn xác của bản dịch máy này chênh lệch không nhiều so với bản dịch của con người. Đó cũng là ưu điểm lớn nhất của Yandex Translate so với các phần mềm dịch thuật khác hiện nay.
10. iTranslate
iTranslate là công cụ hữu ích cho những ai thường xuyên phải đi công tác, đi du lịch… Phần mềm này sở hữu nhiều chức năng đa dạng như:
- Cho ra bản dịch khá chính xác
- Gần như có thể giao tiếp bằng mọi ngôn ngữ trên thế giới khi hỗ trợ gần 100 ngôn ngữ
- Chuyển đổi ngôn ngữ bằng cả giọng nói lẫn chữ đánh máy
- Khả năng phát âm các bản dịch khá chuẩn xác
Ban đầu, ứng dụng này được xây dựng riêng cho hệ điều hành iOS và các thiết bị của Apple. Vậy nên nó có những chức năng đặc trưng cho sản phẩm của “nhà Táo” như: Biên dịch trên Apple Watch, bổ sung phần mềm dưới dạng Today Widget vào bảng thông báo iOS…
Với phiên bản ngoại tuyến, iTranslate cũng hỗ trợ cho hơn 40 ngôn ngữ. Tuy nhiên, một số tính năng bao gồm dịch bằng giọng nói và Lens (công nghệ dịch ảnh) chỉ có sẵn với phiên bản iTranslate Pro (giá $39.99/ năm). Công nghệ Lens có khả năng dịch tốt với các văn bản cỡ nhỏ và có độ tương phản thấp. Vì vậy, đây sẽ là một khoản đầu tư xứng đáng cho những ai đang cần một phần mềm dịch thuật đa năng và hiệu quả nhất.
11. Dear Translate
Dear Translate là phần mềm dịch thuật được phát triển bởi công ty Youdao (Trung Quốc). Nó hỗ trợ dịch thuật đến 107 ngôn ngữ khác nhau. Phần mềm dịch thuật này có thế mạnh là cho phép người dùng được chọn tiếng Việt làm ngôn ngữ nguồn. Cách sử dụng của phần mềm này cũng rất đơn giản. Sau khi chọn ngôn ngữ nguồn và ngôn ngữ đích, người dùng sẽ truy cập tính năng dịch qua camera và chụp lại hình ảnh cần dịch. Ứng dụng sẽ tự động nhận diện nội dung văn bản, dịch sang ngôn ngữ đích và hiển thị nội dung đã dịch lên trên nội dung gốc.
Hiện phần mềm Dear Translate đang nhận được phản hồi rất tích cực từ phía người dùng với đánh giá 4.5 sao trên Google Play cùng hơn 500,000 lượt tải về.
12. English to Vietnamese
Phần mềm English to Vietnamese (Adept Translator Pro) sở hữu khả năng dịch các đoạn văn bản dài từ tiếng Anh sang tiếng Việt. Và hiện đang là một trong những phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt hỗ trợ tốt nhất cho người dùng trong nỗ lực cải thiện ngoại ngữ. Khi cần dịch cả đoạn văn dài cùng một lúc thì English to Vietnamese vẫn sẽ cho ra kết quả dịch nhanh nhất và chính xác nhất có thể. Hiển nhiên là không bao gồm những câu dịch tối nghĩa.
Ngoài ra, phần mềm cũng tích hợp nhiều font chữ và hỗ trợ nhiều định dạng văn bản khác nhau. Nó còn hỗ trợ chỉnh sửa nội dung của văn bản dịch ngay trên phần mềm trước khi lưu lại. Bạn cũng có thể in trực tiếp bản dịch khi máy tính được kết nối với máy in.
Zila đã giới thiệu cho các bạn một số phần mềm dịch tiếng Anh sang tiếng Việt thông dụng nhất. Hy vọng ZILA đã cung cấp cho các bạn những thông tin đầy đủ và bổ ích nhất. Hãy liên hệ với ZILA nếu bạn muốn du học Hàn Quốc bằng tiếng Anh nhé!
Tổng hợp bởi: Zila Team
>> Xem thêm: |
Zila là trung tâm chuyên về du học Hàn Quốc, luyện thi Topik và dạy tiếng Hàn online có trụ sở tại Hồ Chí Minh. Với hơn 10 năm kinh nghiệm trong lĩnh vực tư vấn du học Hàn Quốc, Zila là một trong những trung tâm du học Hàn Quốc uy tín nhất hiện nay. Gần như tất cả thông tin du học Zila đều có thể giải đáp và cung cấp đến học viên và phụ huynh. Bất kỳ thắc mắc về điều kiện du học Hàn Quốc, trường đại học Hàn Quốc, chi phí du học Hàn Quốc, học bổng du học Hàn Quốc… đều được đội ngũ Zila tư vấn một cách tận tình. Liên hệ ngay Zila để được giải đáp mọi thông tin một cách ĐẦY ĐỦ, CHÍNH XÁC và MIỄN PHÍ. Hoặc bạn có thể xem thêm Dịch vụ tại Zila Education.
—
LIÊN HỆ NGAY
CÔNG TY TNHH GIÁO DỤC ZILA
☞ CN1: ZILA – 18A/106 Nguyễn Thị Minh Khai, P. Đakao, Q.1, TP. HCM
☎ Hotline CN1: 028 7300 2027 hoặc 0909 120 127 (Zalo)
☞ CN2: ZILA – Tầng 3 (KVAC), 253 Điện Biên Phủ, P.7, Q.3, TP. HCM
☎ Hotline CN2: 028 7300 1027 hoặc 0969 120 127 (Zalo)
Email: contact@zila.com.vn
Website: www.zila.com.vn
Facebook: Du học Hàn Quốc Zila